現階段,世界翻譯市場可劃分為以下三部分:人工翻譯、計算機輔助翻譯及機器翻譯、軟件本地化及網站本地化。
美國和歐洲的專業翻譯公司主要采取以下幾種經營方式:
(1) 從事多樣化經營;
(2) 提供統包式綜合服務,
(3) 提供多種語言翻譯服務;
(4) 開發國際市場;(5)投資于技術和證書工具的創新。
中國作為正在崛起的發展中大國,上海同聲翻譯公司翻譯市場正以未有的速度迅猛 發展。2008年北京奧運、2010年上海世博會的舉行更給翻譯市場的 發展帶來難得的發展機遇,根據ABI的統計報告,2025年世界翻譯市場的規模達到200億關元,中國大陸將 有200億元人民幣的銷售額,發展空間巨大。
(6)科技化:翻譯工作正步人自動化,種種比較簡單且重復性的翻譯工作。可交由機器 去做,再由譯員監督修改。預計未來多數譯者的日常〔作會變成程序 設計、詞匯整理、預編文件、修改譯文、翻譯管理等,人與機器的合作愈益緊密。
博譯興翻譯有限公司成立于2012年3月5日(工商注冊號440301106039416),位于深圳。專業提供69個語種、80多個細分領域的筆譯、口譯服務。英語、俄語、日語、韓語、法語、意大利語、西班牙語、阿拉伯語、葡萄牙語等品牌語種已贏得上千家客戶的信賴。咨詢熱線:+86-(755)-83252558/83227796